Рис [р и с] 3б. 3зв. р - твердий, приголосний, дзвінкий и - голосний, ненаголошений с - твердий, приголосний, глухий ім'я [і м й а] 3б. 4зв. і - голосний, ненаголошений м - приголосний, дзвінкий, твердий й - приголосний,м'який а - голосний, наголошений
Спасибо
Ответ дал: Гость
це прислів'я показуе,що людина повинна добре ставитись до приятелів і казати їм гарні слова,компліменти. а не обзивати,дражнити і казати усілякі образливи слова.
лагідні слова роблять приятелів друзями,добре ставленя до них викорінюе із їх сердець злі думки.
калкі й гострі та злі вислови,якщо ми їх кажемо людям вони несуть їм злі думки і погане ставленя до нас.
Ответ дал: Гость
я розумію це прислів*я так: коли говориш людям добрі слова, воні стають твоїми товаришами, поважають тебе. коли говориш погані слова , людина вважає тебе ворогом та поганою людиною. лагідні слова та добрі вчинки немов бумеранг повертаються до тебе і тобі збільшувати кількість твоїх друзів. а гострі слова, як гострий ніж ріжуть тонкі стрічки дружніх відносин. говори людям тільки добрі слова, а погані забудь.
Популярные вопросы