Есть вопросы?

Здесь Вы можете найти ответы на многие вопросы или задать свой вопрос!

Вариант I. Выпишите из текста заимствованные слова (в том числе старославянизмы). Пользуясь словарем иностранных слов, наблюдая фонетические и грамматические приметы, определите, из каких языков они заимствованы. Объясните, какова стилистическая функция употребления этих слов?

Иван Петрович вернулся в Россию англоманом. Коротко остриженные волосы, накрахмаленное жабо, долгополый гороховый сюртук со множеством воротничков, кислое выражение лица, что-то резкое и вместе с тем равнодушное в обращении, произношение сквозь зубы, деревянный внезапный хохот, отсутствие улыбки, исключительно политический и политико-экономический разговор, страсть к кровавым ростбифам и портвейну – все в нем так и веяло Великобританией; весь он казался пропитан ее духом. Но – чудное дело! – превратившись в англомана, Иван Петрович стал в то же время патриотом, хотя Россию знал плохо, не придерживался ни одной русской привычки и по-русски изъяснялся странно: в обыкновенной беседе речь его, неповоротливая и вялая, вся пестрела галлицизмами; но чуть разговор касался предметов важных, у Ивана Петровича тотчас являлись выражения вроде: «оказать новые опыты самоусердия», «сие не согласуется с самою натурою обстоятельства» и т. д. Иван Петрович привез с собою несколько рукописных планов, касавшихся до устройства и улучшения государства; он очень был недоволен всем, что видел, – отсутствие системы в особенности возбуждало его желчь.​

Другие вопросы по: Русский язык

Знаешь правильный ответ?
Вариант I. Выпишите из текста заимствованные слова (в том числе старославянизмы). Пользуясь словарем...

Популярные вопросы