в древнем египте наряду со значками , обозначавшими целые понятия и слова, существовали и другие знаки, обозначавшие слоги и даже отдельные звуки . потребность в таких знаках очевидна, так как не все можно выразить в виде изображений (прежде всего, это касается личных имен). в этих случаях египтяне превращали слова иероглифы в буквы иероглифы, из которых и составлялись слова, подлежащие передаче на письме согласно их звучанию. например иероглиф «хт» — изображение дома — сделался двухбуквенным иероглифом, обозначающим звук [хт], иероглиф «мн» — изображение шахматной доски — стал иероглифом, обозначающим два звука [мн] и т.д. на первых порах значение фонетических иероглифов было , но со временем их роль все более возрастала, и в последние века существования египетской письменности значение фонетических иероглифов стало господствующим
Ответ дал: Гость
17 февраля 1861 г. проект реформы утвердил государственный совет. 19 февраля его подписал александр 2. об отмене крепостного права возвестил манифест. практические условия освобождения были определены в 17 актах - < < положения> > о крестьянах, выходящей из крепостной зависимости. он касался 3 вопросов: личное освобождение крестьян, наделение их землей и выкупная сделка. согласно этому документу крестьяни объявлялись юридически свободными и наделялись общегражданскими правами.
Популярные вопросы