1.вы когда-нибудь бывали в россии? - have you ever been to russia? yes, i have. 2. (а вот здесь начинаются сомнения. мне известно, что present perfect не употребляется в вопросах, начинающихся с when и where, а как насчет how many times? ) - как интересно! сколько раз вы там были? - я был там дважды. - how interesting! how many times have you been there? i've been there twice. так можно или нужен past simple? укажите, , правильные варианты, которые можно использовать в данном контексте. если глагол можно использовать, но неверен предлог, будьте добры, напишите, , так как должно быть. да, и заменять на to be не стоит, т.к. в использовании его у меня вопросов нет. заранее. - когда вы туда ездили (именно так, а не "были")? - в первый раз я съездил в россию 2 года назад, а второй раз – в прошлом году. 3. - when did you visit it (наверное, there не подойдет - the first time i visited russia 2 years ago and the second time i visited it last year. (вот в этих вторых предложениях тоже, мне кажется, есть ошибки). 4. - when did you travel to russia (there)? - the first time i travelled there 2 years ago and the second time i travelled to it last year. 5. - when did you ride to russia? - the first time i rode there 2 years ago and the second time last year. 6. - when did you come to russia? -the first time i came there 2 years ago and the second time last year. 7. - when did you journeyed to russia? - the first time i journeyed there 2 years ago and i journeyed last year the second time
Спасибо
Ответ дал: Гость
я розумію цей вислів так: все життя ми чомусь вчимося.якщо ми не будемо вчитись то так ми тільки марнуємо час.кожна хвилинка дорога.час-знання.золота ! не марнуй свою золоту !
Ответ дал: Гость
як рослина не може рости без коріння, так і людина не може жити без батьківщини.
бог подарував нам україну- щедру землю, ніжну пісню, солов"їну мову.моя україна- це й працьовитий і талановитий народ. а я лише маленька частинка його.
я люблю свою рідну землю. цієї любові вчить мене т. г. шевченко, безсмертний кобзар. за свою синівську любов шевченко платив довгими роками заслання, поневірянням на чужині, за неї готовий був "душу погубить".
отже, любити україну ми повинні завжди: і в щасливі дні, і в години нещасть.
Популярные вопросы