Прошу прощения,но украинскими буквами писать не буду.но вы всё равно поймёте,что да как писать.итак,вот текст: ^кожна людина мае буди не байдужа до горя иншых.бо кожен може стати тиею жертвою горя.якщо вы посмиетесь над чиимто гороем-це великий грих.та цей грих перераасте у горе того,кому ви не .уси мы люды,уси браття,усии сестри.невже ви так поступите зи своею родиною? тому,,будь ласка,якщо можете у скрутний хвилини,.^ прошу прощения,просто я не могу переключить на украинский язык.могу писать только и бувами.ноя надеюсь вы поняли всю суть этого рассказа.
Спасибо
Ответ дал: Гость
лебідь, щука і рак
у товаристві лад – усяк тому радіє. дурне безладдя лихо діє, і діло, як на гріх, не діло – тільки сміх.
колись-то лебідь, рак та щука приставить хуру узялись. от троє разом запряглись, смикнули – катма ходу…
щó за морока? щó робить? а й не велика, бачся, штука, - так лебідь рветься підлетіть, рак упирається, а щука тягне в воду.
хто винен з них, хто ні – судіть не нам, та тільки хура й досі там.
Ответ дал: Гость
одного разу коли я гуляла у садку я побачила ластiвку, яка заплуталась у виноградi.
я позвала бадька, вiн почав розплутувати пташку.вона так сильно рвалася з винограду що бадьку було складно розплутати пташку.але вiн всеш таки розплутав йiйi.
на другий день ластiвка прилетiла не мов подякувати за йiйi порятунок.
Популярные вопросы