цитата "На сонце Ігор глянув і жахнувся — Все військо враз покрилося пітьмою "
Пояснення:
Спасибо
Ответ дал: Гость
лебідь, щука і рак
у товаристві лад – усяк тому радіє. дурне безладдя лихо діє, і діло, як на гріх, не діло – тільки сміх.
колись-то лебідь, рак та щука приставить хуру узялись. от троє разом запряглись, смикнули – катма ходу…
щó за морока? щó робить? а й не велика, бачся, штука, - так лебідь рветься підлетіть, рак упирається, а щука тягне в воду.
хто винен з них, хто ні – судіть не нам, та тільки хура й досі там.
Ответ дал: Гость
зимняя вы произнесли эти слова, и что предстало перед мысленным взором? может быть, тишина и спокойствие, лёгкий, уютный снег, полная луна и россыпь звёзд по иссиня-чёрному небу? а может быть, метель за окном, вихрь снежных хлопьев, сумасшедшая пляска духов природы и единственная тихая пристань – дом, свеча на
Популярные вопросы