Зиму ждут, к ней готовятся. но часто случается, что приходит она неожиданно и многих захватывает врасплох. в старое время в единоличном хозяйстве крестьянин чаще всего встречал зиму у себя на гумне или в огороде, где он спешил закончить последние предзимние работы. у себя в огороде или на гумне он мог позволить себе снять головной убор и работать простоволосым, охлаждая разгорячён ную голову. в общественных местах простоволосыми не ходили. таким образом, первый снег падал не на головной убор хлебороба, а на вспотевшую голову. и когда на человека неожиданно сваливается неприятность, то говорят: свалилась беда (неприятность и т: п.) , как первый снег на голову. если неприятность связана с приездом нежеланного гостя и т. п. , то говорят с неприязнью к приехавшему: явился, как первый снег на голову. некоторые данную поговорку употребляют и по отношению к неожиданному приезду желанного гостя. здесь - ошибка, обидная для гостя. иногда человек малую болячку возводит в большую беду. ему говорят: не первый снег на голову. но это не пословица, это поговорка или фразеологизм.
Спасибо
Ответ дал: Гость
в первом под буквой а, во втором - б
Ответ дал: Гость
если эти сказуемые относятся к одному подлежащему, то предложение простое.
Популярные вопросы