Нет ничего важнее, чем ежедневное общение с умными, одаренными людьми» - высказывание льва толстого важно и сегодня.что же он имел в виду – ответ на удивление прост - чтение художественной , именно она научит нас мудрости, откроет перед нами мир живейших эмоций, примечательных идей и поучительных . искусство художественного перевода имеет возможность похвастаться богатейшей своего развития. агенства переводов подобные заказы воспринимают словно настоящее, неподдельное искусство, к которому наши сотрудники всегда относятся с особым трепетом и владеют в совершенстве.художественный перевод и вправду заслуженно является особым видом творчества. во время такого явления происходит не просто перевод книги, но происходит ее воссоздание, перенос на другой язык. это процесс сложного созидания, который всегда требует от переводчика максимальной концентрации, включенности и наличия особого писательского таланта.
Ответ дал: Гость
номер 1
1)
номер 2
3) это не точно
номер 3
4)
номер 4
хз
номер 5
сказочный патруль (вроде)
Ответ дал: Гость
в центре — трагическая судьба цыганки кармен и полюбившего её солдата хозе, которого кармен покидает ради молодого тореро. взаимоотношения героев и гибель кармен от руки хозе предопределены роком. таким образом, кармен (в сравнении с первоисточником и оперой бизе) решена в символическом плане, что усилено единством места действия (площадка корриды)
Популярные вопросы