Сравните стихотворение м. ю. лермонтова "поэт" с а. а. кулешова "паэт" ("кінжал мой зіхаціць аздобай ") и п. ф. глебки "паэт" ("кінжал мой зіхаціць аправай "); стихотворение м. ю. лермонтова "когда волнуется желтеющая " с а. а кулешова "калі паспелую хвалюе ветрык ні" и с. с. дергая "калі хвалюецца, паціху жоўкне ні". сделайте вывод о том, какие переводы ближе к оригиналу, в каких из них в большей степени выразилась индивидуальность переводчиков
Другие вопросы по: Литература
Знаешь правильный ответ?
Сравните стихотворение м. ю. лермонтова "поэт" с а. а. кулешова "паэт" ("кінжал мой зіхаціць аздоба...
Популярные вопросы