будь-яка погода може стати другом, якщо: своєчасно і правильно виконувати припис лікаря. розумно організувати працю і відпочинок. дотримуватися особистої гігієни. займатися фізичною культурою. раціонально і правильно харчуватися. дбайливо ставитися до своєї нервової системи. систематично тренувати і гартувати організм.
перевод:
любая погода может стать другом, если: своевременно и правильно выполнять предписание врача. разумно организовать труд и отдых. соблюдать личную гигиену. заниматься культурой. рационально и правильно питаться. бережно относиться к своей нервной системе. систематически тренировать и закаливать организм.
Спасибо
Ответ дал: Гость
летнего тёплого (дня), проливного холодного (дождя), тихая летняя (ночь), спелая золотистая (рожь), густых зелёных (чащ), прозрачного холодного (ключа), плавная красивая (речь), о въюжном зимнем (дне), свежей морозной (ночью), поздним осенним (вечером), в далёком морском (просторе), на душистой (сирене), по глухой дремучей (тайге), на пушистой жёлтой (акации).
Ответ дал: Гость
Фразеологизм - речевой оборот (устойчивое сочетание слов), свойственный определенному языку, близкий по лексическому значению одному слову/отдельными словами (на краю света=далеко; намылить шею=проучить). не позволяй душе ленится! чтоб в ступе воду не толочь, душа обязана трудится и день и ночь, и день и ночь! не разрешай ей спать в постели при свете утренней звезды. держи лентяйку в чёрном телеи не снимай с нее узды! коль дать ей вздумаешь поблажку, освобождая от работ, она последнюю рубашку с тебя без жалости сорвёт. выпишем фразеологизмы: 1) толочь воду в ступе = бессмысленно тратить время. 2) держать в чёрном теле = держать в строгости. 3) сорвать последнюю рубашку = разорить, к нищете.
Популярные вопросы