я думаю, да. например сонаты, симфонии, квартеты современных авторов, композиторов. зависит от того, как они написаны
Спасибо
Ответ дал: Гость
Нет ничего важнее, чем ежедневное общение с умными, одаренными людьми» - высказывание льва толстого важно и сегодня.что же он имел в виду – ответ на удивление прост - чтение художественной , именно она научит нас мудрости, откроет перед нами мир живейших эмоций, примечательных идей и поучительных . искусство художественного перевода имеет возможность похвастаться богатейшей своего развития. агенства переводов подобные заказы воспринимают словно настоящее, неподдельное искусство, к которому наши сотрудники всегда относятся с особым трепетом и владеют в совершенстве.художественный перевод и вправду заслуженно является особым видом творчества. во время такого явления происходит не просто перевод книги, но происходит ее воссоздание, перенос на другой язык. это процесс сложного созидания, который всегда требует от переводчика максимальной концентрации, включенности и наличия особого писательского таланта.
Ответ дал: Гость
в вопросе: «чем музыка отличается от других видов искусства? » есть однозначный ответ! сравнительно со всеми словесного, изобразительного (художественного) искусства и т.д., музыка ограничена по смысловой точности, и никак не отражает зрительных картин мира. потому, ее можно отнести к подлинному, общему и абсолютно универсальному «языку», который не требует перевода. музыка по своей природе умеет доносить эмоции и смысл без лишних объяснений.
Популярные вопросы