В 20-е годы XIX века читающий мир охватила настоящая вальтер-скоттовская лихорадка. Романы «великого неизвестного» многократно переиздавались в Великобритании и очень быстро переводились на европейские языки. Скоттом увлекались люди разных возрастов и сословий. Коллеги по перу завидовали его успеху, но упоминали его книги в своих произведениях. Так, в ночь перед дуэлью роман «великого неизвестного» читает лермонтовский Печорин, от семейных неурядиц в мир благородных героев и прекрасных дам «убегает» главная героиня романа «Жены и дочери» Молли, а с «Робом Роем» знакомятся в гостиной Нехлюдовых в толстовской «Юности
Спасибо
Ответ дал: Гость
щоб бути здоровим я закаляюсь. вранці бiгаю.стараюсь частіше ходити пешком.по вранці приймаю контрасный душ.два рази в тиждень плаваю в басейне.а влітку загараю і купаюся в морі.
Ответ дал: Гость
мосту - хворосту, баньку - ваньку, угодок -пирожок. это шутка-прибаутка. на лису из сказок не похожа.
Популярные вопросы