Таким путём сурен айвазян породил одну из концепций армянской принадлежности урарту, ради которой, помимо вышеописанных «свидетельств» материальной культуры, осуществил в 1963 году «перевод» урартских клинописных памятников, якобы с древнеармянского языка. б. б. пиотровский отмечает, что, выполняя эту работу, айвазян не знал, что повторяет труд а. мордтмана, который в середине xix века пытался переводить «по-армянски» все клинописные памятники месопотамии [7] — труд, давно отвергнутый наукой [8]. несмотря на всплывший подлог и ошибки, сурен айвазян продолжает активно публиковать результаты своих «исследований» в популярной печати, например, включая их в свою книгу « россии. армянский след», которая издавалась в москве в 1997 и в 2000 годах.
Спасибо
Ответ дал: Гость
андрия казнили за предательство за самый на то время бесчестный поступок, который карался смертью!
скорее всего автор хотел так передать что чувствовал андрий, для большей проникновености и пониманием читателей(что бы увеличить наше впечатление)
Ответ дал: Гость
можно так: дорогая лидия михайловна я рад что вы мне написали.я рад что у вас всё хорошо. после того как вы уехали у нас в ( деревне, городе ) стало мрачнее.но я не унываю. ( напиши что нибудь что он играет в футбол или другие игры. ) надеюсь что мы ещё когда - нибудь с вами увидимся.хочу пожелать чтоб вы ни когда не болели.( можешь ещё что - нибудь добавить, представь что ты пишешь своей любимой учительнице.)
Популярные вопросы