Ру́сско-туре́цкая война́ 1672—1681 — война Русского царства с Османской империей и вассальным ему Крымским ханством во время царствования Алексея Михайловича и Фёдора Алексеевича.
конце русско-польской войны 1654 – 1667 г. гетман Правобережной Малороссии Петр Дорофеевич Дорошенко признал (20 февраля 1666 г.) себя вассалом турецкого султана.
Гетман Петр Дорошенко утвердился со своими сторонниками в Чигирине. Это привело к ряду вооруженных столкновений его отрядов с малороссийскими казаками – подданными России и русскими войсками. В 1674 г. был проведен успешный поход русских войск против отрядов гетмана Петра Дорошенко на правобережье Днепра близ границы с Турцией. После переговоров в январе 1676 г. Дорошенко отослал свой гетманский бунчук царю Федору III Алексеевичу, но признать гетманом Ивана Самойловича отказался. Летом Польша предупредила Россию о движении турецких войск к Днепру. В Курске было собрано войско (32 000 человек), которое двинулось в Малороссию.
Спасибо
Ответ дал: Гость
в древнем египте наряду со значками , обозначавшими целые понятия и слова, существовали и другие знаки, обозначавшие слоги и даже отдельные звуки . потребность в таких знаках очевидна, так как не все можно выразить в виде изображений (прежде всего, это касается личных имен). в этих случаях египтяне превращали слова иероглифы в буквы иероглифы, из которых и составлялись слова, подлежащие передаче на письме согласно их звучанию. например иероглиф «хт» — изображение дома — сделался двухбуквенным иероглифом, обозначающим звук [хт], иероглиф «мн» — изображение шахматной доски — стал иероглифом, обозначающим два звука [мн] и т.д. на первых порах значение фонетических иероглифов было , но со временем их роль все более возрастала, и в последние века существования египетской письменности значение фонетических иероглифов стало господствующим
Популярные вопросы