Так,адже зміна на російській мові буде-изменение,а басейн-бассейн. : )
Спасибо
Ответ дал: Гость
опинитися просто неба (переведите на это выражение, и я вам скажу наречие – если это очутиться под открытым небом, значит: без жилья, на улице, в переносном значении – без работы, без средств к существованию) ,намокнути до останьої нитки (полностью) ,кинутися з усіх ніг ( швидко ) ,не мати кінця-краю(нескінченно, безмежно) ,йти як не своїми ногами (неуверенно, пассивно),спати без задніх ніг (недвижимо) ,жити на широку ногу (багато)
Ответ дал: Гость
моє улюбленне заняття - це малювання.
спочатку я тривалий час розмірковую над сюжетом. картини видатних художників, придивляюся до людей на вулиці та в приміщеннях. і ось ідея твору вже оселилась десь глибоко у душі.
тоді я беру полотно, фарби, олівець, палітру та воду.
спочатку олівцем я роблю нарис. а, потім змішавши фарби,удосконалюю малюнок.
ще декілька дней поспіль свій твір і виправляю помилки. а потім виношу на суд ближніх і просто знайомих.
малювання - улюбленне заняття, яке не терпить метушні.
Другие вопросы по: Українська мова
Похожие вопросы
Знаешь правильный ответ?
Подскажите правописание (орфограмму) слова зміна и басейн на украинском языке? !...
Популярные вопросы