вираз склалося на основі назви байки «лебідь, щука і рак» (1816) і. л. крилова (1769-1844): коли в товаришах згоди немає,на лад їх справа не піде,і вийде з нього не справа, тільки мука.одного разу лебідь, рак і щукавезти з поклажею віз узялися,і разом троє всі в нього впряглися; з шкіри лізуть геть, а воза все немає ходу! поклажа б для них здавалася і легка: та лебідь рветься в хмари,рак задкує назад, а щука тягне в воду
Ответ дал: Гость
хлиб убирае хто його мае хлиб святий усьому голова як хлиб буде то и все буде хлиб роби хлиб и еш
Ответ дал: Гость
у центрі роману образ чіпки- селянина бунтаря,невтомного шукача правди,котрий зрештою став на криву стежку бородьби і став"пропащою силою".це широкоплечий двадцятирічний парубок,з гострими карими очима,довгообразним лицем,одягнений у білу вишиванку,та просту свиту,накинута наопашки.на голові в нього висока решетилівка шапка.чіпка зрозстау злиднях, в атмосферінедоброзичливості,і ворожості.тільки бабусині казки розширювали кругозір хлопчика.
Ответ дал: Гость
головна думка твору "наше відкриття" ⇒ допитливість друзів про навколишній світ.
план
1. бажання щось відкрити.
2. мурашник.
3. мурашина мова.
4. все заради науки.
власні відкриття на природі:
⇒ подорожник - справді лікувальна рослина, яку мені довелось використати як ранозагоювальний засіб. властивості подорожника мене здивували. він лікує не гірше таблеток та мазей.
⇒ дикий кабан - нічна тварина, яку я колись побачив у заповіднику нашого краю.
Популярные вопросы