Л.Н.Толстой, Хаджи-Мурат. "Врешь, не уйдешь" - это крикнул Назаров Хаджи-Мурату, пытаясь его догнать.
Мне и самой стало интересно, а откуда же взялось это выражение, так как в последнее время довольно часто его слышу.
Покопавшись в интернете, я набрала информацию о том, что фраза "Врёшь, не уйдёшь" принадлежит Льву Николаевичу Толстому и впервые оно появилось в произведении "Хаджи-Мурат".
Прочитать эту повесть и найти таки это выражение можно по этой ссылке, тогда и станет понятно - что же означают эти слова.
Достаточно просторечное выражение, принятое у охотников, ямщиков и извозчиков, которое Лев Толстой слышал в устной речи и решил применить в своей повести "Хаджи-Мурат". Если рассматривать выражение с точки зрения синтаксиса, то перед нами бессоюзное сложное предложение, состоящее из двух односоставных нераспространенных неполных предложений, и оно должно иметь тире из-за быстрой смены событий. В первой части использовано просторечное слово "Врешь", что значит обманываешь. Хотя Толстой в тексте написал их как однородные сказуемые, но если начать распространять эти два предложения по смыслу, то получится: Ты мне врешь, потому что от меня ты не уйдешь. Корявая фраза в любом варианте, поэтому и просторечие.
Популярные вопросы