1. старец в 30 лет ! (хотя мало ли, мож в древние времена 30летний уже 2. стеклянная чернильница - не было чернильниц тогда3. из бересты не делали книги4. отступая от края - красная строка была раньше большой красивой буквой, не отступали от края5. яркими синими чернилами - не было синих! 6.я, раб божий евгений - не мог писать такое переписчик книги, он бы просто переписывал.7. заказ должен быть выполнен на 3 дня - это долгое дело-переписывать книги, на это шли месяцы8.не стал ждать пока высохнут чернила и положил к стеклу (опять же, стекла не было раньше) - а на писанину сыпали песок, а не давали сохнуть9. книги не продавали на базаре - это слишком дорогая вещь10. товарищи-монахи (это я уже сама не в курсе. товарищи стали после ленина? ) - эту ошибку я не уверена11. "я раб божий евгений ,переписчик книги " если это цитата того, что он вывел, то раньше пунктуация была другой и запятые там не ставились12. предположила,что слово "базар"-татарское, т.е. у нас после мти, тут смотрю этимологический словарь, пишут. что др- базар с 1499 года.
нашла в инете. может ?
Ответ дал: Гость
в языке существует много пословиц, одну из которых я бы хотел(а) объяснить.
"не откусывай больше того что ты в состоянии проглотить". в мире много жадных людей,думающих только о себе. и эта пословица нас учит не жадничать, делиться с другими .
я считаю что все пословицы говорят правду ,учат жизни и воспитывают характер.
Ответ дал: Гость
несмотря на длительное пребывание за границей и отличное знание нескольких иностранных языков, он на всю свою долгую жизнь не написал ни одного произведения на каком – либо другом языке, кроме своего родного.
Ответ дал: Гость
он может чувствовать ту же боль то же унижение что чувствует мама те же переживания
Популярные вопросы