өз өмірінде ең бастысы мамандық таңдаудан жаңылмауы қажет. әркімнің өзіне етене жақын, жанына жағымды мамандық таңдау сәті-асқақтаған арманының ең бірінші баспалдағы. мамандығыңды таңдаған сәтте сол кәсіптің білгірі болуы шарт. менің қалаған мамандығым журналист. журналистер әрбір естіген, байқаған нәрсесін көзбен көріп, соны жазбаса тағат таппай ой түйсігінен өткізіп халық арасында болып жатқан көкейкесті мәселелер мен болған оқиғаларға бейжай қарай алмайтын мамандық иесі. журналист мамандығы басқа мамандықтарға қарағанда шоқтығы биік тұрады. журналистің басты мақсаттарының бірі-халық пен үкімет арасындағы қарым-қатынасты сақтап қалу. бұл мамандық бойындағы бүкіл өнерін, қабілетін, жақсы қасиеттерін ашуға көмектеседі. негізінен бұл - аса қауіпті мамандықтың бірі болып табылады. сондықтан да осы мамандық аса батылдықты талап етеді. жақсы журналист жақсылықты көреді, жаман журналист кемшілікті көреді. жақсы журналист көргенін жазады, ал жаман журналист біреуден естігенін жазады. журналист сан түрлі ғылым саласына еркін ой жүгірте алатын тұлға болғаны ләзім. журналистика мамандығының хас шебері атанғым келеді. бұл кәсіптің бүкіл қыр-сырын игеріп, тереңінде жатқан асыл маржандарын теріп, білікті маман иесі болғым келеді. «журналист - халық пен билікті байланыстыратын көпір»-дейді. жалпы айтқанда журналист мен өнерді дәнекерлеуші.
Спасибо
Ответ дал: Гость
: : сәлем: сияқты қал-жағдайларды: нормално өзі сияқты? : рақмет да нечего: ал сен қайдан? мен сдесь подалеку тұрамын, татуласу давай? : мен ғана соңмен!
Ответ дал: Гость
одним из уважаемых обычаев казахского народа является пеленание ребенка в колыбель.пеленание ребенка поручают старшим или почитаемым пожилым женщинам(бабушкам).она(пеленающая ребенка)очищает колыбель огнем и пеленает ребенка.на колбыель ставится 7 ценных,чистых вещей.человеку,который запеленал ребенка дается подарок с почестями.в такой радостный момент поют колыбельную песню.колыбель оказывает влияние на здоровье и чистоту ребенка.ребенок,который лежал в колыбели вырастает высоким,крепким(и с прямыми или ровными ногами).
вообще-то слово "бесік" не переводится,но в переводе я использовала его как колыбель.
Популярные вопросы