в древнем египте наряду со значками , обозначавшими целые понятия и слова, существовали и другие знаки, обозначавшие слоги и даже отдельные звуки . потребность в таких знаках очевидна, так как не все можно выразить в виде изображений (прежде всего, это касается личных имен). в этих случаях египтяне превращали слова иероглифы в буквы иероглифы, из которых и составлялись слова, подлежащие передаче на письме согласно их звучанию. например иероглиф «хт» — изображение дома — сделался двухбуквенным иероглифом, обозначающим звук [хт], иероглиф «мн» — изображение шахматной доски — стал иероглифом, обозначающим два звука [мн] и т.д. на первых порах значение фонетических иероглифов было , но со временем их роль все более возрастала, и в последние века существования египетской письменности значение фонетических иероглифов стало господствующим. но к чисто фонографическому письму (то есть такому, где каждый знак обозначает отдельный звук или букву) египтяне так и не перешли . это важное усовершенствование было сделано в письме других народов.
Ответ дал: Гость
если предположить, что сначала уходили те, кто надел обувь большего размера, то таких будет, как минимум, двое. третий уходящий может надеть свою обувь. поэтому правильным ответом будет (б) 2 человека.
Ответ дал: Гость
паскаль же?
var s, x: string; c, n, err, i, d, k: integer; begin readln (s); n: =length(s); for i: =1 to n do begin
Популярные вопросы